New Document

     

涉外法律英语学习————中国涉外法律英语第一博客

 



 


公告
欢迎来到法律翻译博客,这里有你需要的关于涉外法律的一切:法律英语、法律翻译、国际法律以及法律法规中英文对照。提供优质法律翻译服务。咨询电话:025-84059380,84059381,52959219。网址:www.51trans.net,邮件:legaltrans51@yahoo.com.cn,QQ:403413462


日志更新

最新评论

留言板

链接
处理 SSI 文件时出错

 

管理我的BLOG

Blog信息

<<  < 2006 - 11 >  >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30




仲裁协议书中英文对照
51trans 发表于 2005-11-11 14:06:00

(摘自:中国法律翻译网   www.51trans.net

ARBITRATION AGREEMENT


BY THIS AGREEMENT
按本协议
___OF___
___和___
HEREBY AGREE TO REFER
同意将
all disputes and differences whatsoever between them
双方之间的所有争议和分歧
OR

all disputes and differences between them arising out of or in connection with a contract between them dated the __,20__
因双方于20__年__月__日所签订的一项合同而产生的或与之有关的一切争议或分歧
OR

the disputes and differences set out in the Schedule to this Agreement
本合同附件所列的争议和分歧
MR. ___
提交由___先生仲裁;
OR

a single arbitrator who failing agreement shall be appointed by the president of the___on the application of either party.
提交由一名仲裁员独立审理,如双方当事人就该仲裁员的指定不能达成协议,经一方当事人提请,其可由(某仲裁机构)主席指定;
OR

a single arbitrator who failing agreement shall by appointed by the chairman for the time being of THE LONDON COMMON LAW BAR association under THE LANDON BAR arbitration scheme.
提交由一名仲裁员独立审理,如双方当事人就该仲裁员的指定不能达成协议,可临时由伦敦普通法律师协会主席按伦敦律师仲裁规程指定。
OR

MR. ___ and MR.___ together, if they disagree, with an umpire to be appointed by them.
提交由___先生和___先生裁定,如他们意见不一,可由他们指定一名首席仲裁人共同裁决。
OR

MR. ___, MR.___ and MR.___
提交由___先生,___先生和___先生共同裁决。
OR

one arbitrator to be appointed by each party together (if they disagree) with an umpire who failing agreement between such arbitration shall by appointed by the president of the ___ on the application of either party.
提交由当事双方各自指定的一名仲裁人共同裁定,(如他们意见不一),则连同经一方当事人提请,由___(仲裁机构)主席指定的一名首席仲裁人(如两名仲裁人就首席仲裁人的指定意见不一)一起共同裁决。
DATED THIS __ DAY OF __,20__
时间:20__年__月__日
SIGNED ON BEHALF OF___ SIGNED ON BEHALF OF___
(BY) ___ (BY) ___
(NAME) ___ (NAME) ___
由___代表___签字___ 由___代表___签字___


阅读全文 | 回复(3) | 引用通告 | 编辑
 


Re:仲裁协议书中英文对照
Silence(游客)发表评论于2006-8-2 11:39:00
很好哦

个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 


回复:仲裁协议书中英文对照
ben(游客)发表评论于2006-5-7 23:13:00
不错

个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 


回复:仲裁协议书中英文对照
caau发表评论于2005-11-13 10:42:00
很棒xhfmdpctwhvewytusjrrolaupscpsfvkpkwmmiesfcdoonmdexue

个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 


处理 SSI 文件时出错

发表评论:

    昵称:
    密码: (游客无须输入密码)
    主页:
    标题:
    页面数据载入